الحلول المخصصة

وحدة التدريب على اللغات والتواصل (LCTU) عي وحدة متخصصة في تصميم وتطوير وتقديم حلول التدريب المخصصة لجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. وهذه الخدمات متاحة عند الطلب وتقدم على أساس استرداد التكاليف.

نحن نتعاون بشكل وثيق مع مديري التعلّم والبرامج لاكتساب فهم عميق لمتطلباتهم، مما يسمح لنا بإنشاء منتجات تدريبية مصممة خصيصاً لتعزيز قدرة الموظفين في استخدام اللغات ومهارات التواصل. ويتم صقل هذه المهارات على وجه التحديد لمعالجة الموضوعات الفنية ذات الصلة بالأمم المتحدة ومجالات المهارات عبر جميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.

يغطي تدريبنا في كثير من الأحيان مجموعة من الموضوعات الأساسية، بما في ذلك مبادئ الكتابة الأساسية والمراسلات الفعالة، وكتابة التقارير ومهارات العرض والتواصل. كما نتناول اللغة الشاملة للمنظور الجنساني، وتحديداً الاستخدام الشامل للمنظور الجنساني للتوصيات والاستراتيجيات اللغوية. وغالباً ما يستهدف التدريب المخصص المديرين المسؤولين عن تحرير كتابة الآخرين، ويعتمد نهج "تدريب المدربين". يمكن أن تكون طرق تقديم التدريب شخصية أو عبر الإنترنت أو مزيج من الاثنين معاً.

كما نتشارك مع كيانات العملاء لتوفير التدريب الشامل لموظفيهم. ويمكن أن يشمل ذلك جلسات تدريبية متعددة، أو برنامج تدريبي مصمم خصيصاً لهم، أو تطوير مجموعات أدوات ومحتوى عبر الإنترنت.

من المهم ملاحظة أن الحلول المخصصة عادة ما تتطلب متوسط مهلة ثلاثة أشهر، إلى جانب الاتفاقات التعليمية والمالية.

لأجل مساعدة الكيانات التي تهدف إلى تزويد فرقها بتدريب موحد لتعزيز مهارات التواصل، نقدم دورات متاحة بسهولة عند الطلب.

قمنا بإعداد جدول دورات مخصص وتقديم نفس المحتوى كما هو الحال في دورات مهارات اللغات والتواصل القياسية لدينا. فيما يلي أمثلة على الدورات التدريبية والندوات عبر الإنترنت الأكثر طلباً:

  • كتابة المراسلات باللغة الإنكليزية
  • كتابة الملخصات، ندوة عبر الإنترنت باللغة الإنكليزية
  • استراتيجية التحرير في منظمة الأمم المتحدة: التطبيقات
  • استخدام لغة شاملة للجنسين، ندوة عبر الإنترنت بالإنكليزية والفرنسية والإسبانية

يحظى التدريب المخصص بتقدير كبير من جانب كل من الكيانات الطالبة والمشاركين، الذين يعبرون باستمرار عن مستويات عالية من الرضا ويبلغون بأنهم عززوا مهاراتهم في التواصل. ويمكن أن يعزى النجاح أيضاً إلى تلبية متطلبات التدريب المحددة للتدريب المخصص، والتي تشمل عادة ما يلي:

  • المشاركة الفعالة في الجلسات المباشرة
  • إكمال الأنشطة الفردية
  • التقديم والمراجعات اللاحقة للمنتجات الفردية التحريرية أو الشفهية
  • المشاركة النشطة في جلسات التدريب والتعليقات

فيما يلي بعض الأمثلة التوضيحية للتدريب على مهارات التواصل الكتابي الذي قمنا بتصميمه وتطويره في مجموعة متنوعة من الموضوعات المحددة، وتقديمة شخصياً أو عبر الإنترنت أو في بيئات مختلطة:

  • صياغة المراسلات ومواد الإحاطة (بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية) لإدارة الدعم العملياتي (DOS)
  • كتابة تقارير مراجعة الحسابات الفعالة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية (OIOS)
  • الصياغة للتحليل السياسي (بالإنكليزية) بالشراكة مع إدارة الشؤون السياسية وبناء السلام (DPPA)
  • الكتابة لوحدة ضباط الأمن (بالإنكليزية) بالشراكة مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن (UNDSS)
  • الكتابة الإستراتيجية (بالفرنسية) بالشراكة مع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية (OCHA)
  • مهارات الكتابة الاستراتيجية لمكاتب المنسقين المقيمين (بالإنكليزية) مع مكتب تنسيق التنمية (DCO)، بما في ذلك الكتابة الاستراتيجية لتقارير الأمم المتحدة القُطرية (بالإنجليزية) لمكتب المنسق المقيم في إيران
  • تدريب المدربين من أجل "متحدون لاحترام الحوارات" (بالإنكليزية والفرنسية) بالشراكة مع إدارة الاستراتيجية الإدارية والامتثال للسياسات
  • كتابة التقارير الفعالة (بالإسبانية والعربية) بالشراكة مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (ECLAC)، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (ESCWA)
  • كتابة التقارير الفعالة لأغراض التحقق (بالإسبانية) بالشراكة مع بعثة الأمم المتحدة للتحقق في كولومبيا (UNVMC)
  • تدريب المترجمين الشفويين والمترجمين التحريريين (بالروسية) بالشراكة مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
  • المصطلحات العسكرية (بالفرنسية) بالشراكة مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة عمليات السلام
  • تدريب ضابطات الشرطة (بالفرنسية) بالشراكة مع إدارة عمليات السلام
  • تدريب المدربين من أجل "متحدون لاحترام الحوارات" (بالإنكليزية والفرنسية) بالشراكة مع إدارة الاستراتيجية الإدارية والامتثال